POLSKA ZAPRASZA KRAKÓW ZAPRASZA TV ZAPRASZA ART ZAPRASZA
Dodaj wydarzenie Dodaj relację Rejestracja Logowanie  

 KALENDARZ
INSTYTUCJE KULTURY ▼ KATEGORIE WYDARZEŃ ▼ WYDARZENIA RELACJE NASZ PATRONAT DNI BEZPŁATNE W MUZEACH


   
   
ARCHIWUM     zobacz wydarzenia archiwalne
ARCHIWUM     zobacz wszystkie wydarzenia archiwalne

 
11-03-2021      -  
"Dziś w Krakowie" - Portal Kraków Zaprasza
"Miasta w przekładzie". Spotkanie wokół ksišżki Sherry Simon i rozmowa z autorkš.
"Dziś w Krakowie" - Portal Kraków Zaprasza


http://www.Krakow.zaprasza.eu
Facebook Live
17.00
WSTĘP WOLNY       
 
Literatura
XIX-wieczna Kalkuta, Habsburski Triest, Montreal XX wieku i współczesna Barcelona to jedne z wielu miast na œwiecie, w których języki mieszajš się, toczš rozgrywki o terytoria, ustanawiajš nowe polityki pamięci i stwarzajš tożsamoœć mieszkańców. Sherry Simon w ksišżce „Miasta w przekładzie. Skrzyżowania języka i pamięci” opisuje, w jaki sposób przekład organizuje i wpływa na dynamikę językowych starć, które swoje odbicie znajdujš w literaturze, filmie i praktykach kulturowych.
Z kilkoma tłumaczkami ksišżki Simon - Justynš Arabskš, Magdalenš Brodackš, Melaniš Chotyńskš, Agatš Skrzypek i Martynš Szczepaniak oraz Magdš Heydel - porozmawia Agata Hołobut.
Do dyskusji wokół ksišżki zaprosiłyœmy także autorkę, prof. Sherry Simon z Uniwersytetu Concordia w Montrealu. Zarejestrowana rozmowa zostanie zaprezentowana w drugiej częœci spotkania. Nagranie będzie dostępne z napisami po polsku.
A w jakich językach rozmawia Twoje miasto?

O autorce:
Sherry Simon – autorka licznych prac poœwięconych szeroko rozumianemu funkcjonowaniu języka i pamięci w miastach – od Montrealu po Barcelonę, od Triestu po Kalkutę, we Lwowie i Czerniowcach. Jej ostatnie publikacje w tym zakresie obejmujš Translation Sites. A Field Guide z 2019 roku, Cities in Transation z 2012, czyli ksišżkę stanowišcš podstawę niniejszego spotkania, oraz Translating Montreal z 2006 roku. Simon jest również autorkš przełomowej ksišżki Gender in Translation z 1996 roku oraz esejów o kulturze Québecu. Należy do Royal Society of Canada i L’Académie des lettres du Québec. Pracuje na Uniwersytecie Concordia w Montrealu jako Distinguished Research Professor.

O ksišżce "Miasta w przekładzie":

Geniusz ksišżki Simon tkwi w połšczeniu globalnego, uogólnionego oglšdu, potrzebnego do opisu wielkich przemian historycznych i mechanizmów kulturowych, z oglšdem punktowym, lokalnym, który pozwala odsłonić czyjšœ prawdę, stworzyć ciekawe studium przypadku. Przekład, jak pokazuje Simon, potrzebuje obu tych perspektyw badawczych. Ksišżka imponuje erudycjš i pomysłowoœciš. Jako nieszablonowe studium wielojęzycznoœci oraz praktyki przekładowej i twórczej zachwyci nie tylko przekładoznawców, lecz również badaczy literatury i kultury.
Z recenzji dr hab. Agaty Hołobut
Sherry Simon proponuje wielokontekstowš analizę relacji językowych istniejšcych we wspólnotach, jakie tworzš złożone pod względem komunikacji kulturowej wielkie organizmy miejskie: Kalkuta, Triest, Barcelona i Montreal. Jej uzupełnieniem sš mapy i fotografie ukazujšce obszary, gdzie wielojęzycznoœć i wielokulturowoœć nie prowadzš do wielkich konfliktów i wojen, lecz stanowiš przestrzeń współżycia ludzi o różnym pochodzeniu i statusie społecznym, sferę nieustannego przełšczania kodów i negocjowania znaczeń, które przekładajš się na utrwalone i zinstytucjonalizowane formy wspólnej egzystencji. Badaczka œwiadomie rezygnuje z szerokiej perspektywy oglšdu ustawianej w kategoriach narodowych, by skoncentrować się na makro- i mikrostrukturach miejskich i zaproponować wnikliwe analizy obserwowanej w ich ramach dynamiki przekładowej.
Z recenzji dr. hab. Tomasza Bilczewskiego, prof. UJ
Tłumaczenie ksišżki rozpoczęło się na seminarium doktorskim na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Następnie pracę, pod kierunkiem dr hab. Magdy Heydel, dokończyły Justyna Arabska, Magdalena Brodacka, Melania Chotyńska, Ewelina Jurczenia, Karolina Koprowska, Agata Skrzypek, Martyna Szczepaniak i Sylwia Więcek. Przekład jest częœciš serii Translatio Wydawnictwa Uniwersytetu

mat. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego i Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego
 
https://www.facebook.com/events/721633175412031
Miejsce:
Facebook Live
 
Godz.
17.00

 
 
   

 
 
 

BIBLIOTEKI  |  CENTRA KULTURY  |  GALERIE  |  KABARETY  |  KINA  |  KLUBY  |  MUZEA  |  MUZYCZNE  |  SPORT  |  STOWARZYSZENIA  |  TANECZNE  |  TEATRY  |  INNE


Dodaj wydarzenie    |    Dodaj relację    |    Rejestracja  |  Logowanie


 Copyright © 2002-2024


Polskie NiezaleĹźne Media
 

 O patronacie medialnym    |    Kontakt z Redakcją

 Serwis Dziś w Krakowie jest w całości finansowany przez Fundację Promocji Kultury